KENFOX IP & Law Office > Our Practice  > Vietnam  > IP Practice  > Patent (Page 3)

4 lưu ý quan trọng trong việc bảo hộ chương trình máy tính tại Việt Nam

Chương trình máy tính đang được áp dụng ngày càng rộng rãi và đóng vai trò quan trọng trong nhiều lĩnh vực nhằm phục vụ, đáp ứng một cách hiệu quả cho các nhu cầu và mục đích khác nhau. Cũng như đối với các tài sản trí tuệ khác, chủ thể quyền của chương trình máy tính luôn mong muốn tối ưu hóa mọi biện pháp bảo hộ cho chương trình máy tính mà họ sáng tạo ra để đảm bảo độc quyền sử dụng, thương mại hóa tài sản trí tuệ và thực thi hiệu quả chống lại...

Continue reading

How do I find a Vietnam patent?

[vc_row triangle_shape="no"][vc_column][vc_column_text]Download Your invention cannot be patented if it has already been made public. Therefore, a search of all previous public disclosures, foreign patents and printed publications should be conducted. Online Patent Register and Online Gazette in Vietnam You can search for patents in Vietnam using the following three databases: (i) Search # 1:  http://iplib.ipvietnam.gov.vn/WebUI/WSearch.php This Search #1 is the Intellectual Property Office of Vietnam's Online Register. Since March 2020, the database for this Search #1, which has been established and utilized for years, has ceased to be updated. Please access http://iplib.ipvietnam.gov.vn/WebUI/WSearch.php to search patents in Vietnam. (ii) Search # 2:  An online tool powered by WIPO This...

Continue reading

Patent in Vietnam – Late national phase entry or revive the PCT application?

Download 1. Is it possible to submit patent applications first and then submit the Vietnamese translation of the patent specification later? The involved fees for late submission? Legal grounds: Article 100, 102 and 108 of Vietnamese Intellectual Property Law in 2005, revised in 2009 and 2019. Point 7.1(a) of Circular No. 01/2007/TT-BKHCN revised and supplemented by Circular No. 16/2016/TT-BKHCN. Point 9.4 and 9.5 of Circular No. 16/2016/TT-BKHCN. Rule 3.1.1 of Vietnam Examination Regulations For Patent Applications. Under Vietnam patent regulations, the Vietnamese translation of the patent specification is one of the minimum documents which is required at the time of filing the...

Continue reading

How critical is the Vietnamese translation of a patent specification for invention protection in Vietnam?

The patent specification is the most critical document in a patent application. It can be said that the Vietnamese specification is key for an invention's fate when the owner wishes to commercialize the invention or enforce the patent rights, as well as resolve disputes, conflicts or infringements of his/her patent rights. Whether or not an invention is adequately protected and enforceable against patent infringement is contingent upon the quality of the patent specification's Vietnamese translation. Any mistranslation or erroneous translation of the patent specification can render it "useless" or "unusable"...

Continue reading

Patent in Vietnam

Fees associated with filing a patent application in Vietnam depend on various factors (such as: number of independent claims; number of patent specification pages including drawings; number of English words to be translated into Vietnamese; number of priority applications to be claimed...

Continue reading

Amendments to patent and industrial design regulations under the draft of the amended Intellectual Property Law

Download Since its promulgation in 2005, the Intellectual Property Law (the “IP Law”) has played an important role in regulating legal relations with respect to intellectual property. However, as compared to 2005, the current development context has changed a lot. Vietnam is no longer merely a country that uses intellectual property but is strongly shifting to being a country that creates this type of asset to serve its intensive growth model. Meanwhile, the amendments to the IP Law in 2009 and 2019 are mainly to meet its commitments when Vietnam joined the WTO and to implement the commitments that Vietnam must...

Continue reading

Bản dịch tiếng Việt của bản mô tả sáng chế quan trọng như thế nào trong bảo hộ sáng chế tại Việt Nam?

Sáng chế là một đối tượng thuộc quyền sở hữu công nghiệp. Để được bảo hộ tại Việt Nam, sáng chế phải được được đăng ký và cấp Bằng độc quyền sáng chế bởi Cục Sở hữu trí tuệ Việt Nam (“Cục SHTT”). Do đó, quyền sáng chế có tính chất lãnh thổ, có nghĩa là, một sáng chế được bảo hộ ở Mỹ, Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc… không mặc nhiên phát sinh quyền tại Việt Nam. ...

Continue reading

6 key takeaways to cope with patent infringement allegations in Vietnam

Have you ever been accused of patent infringement while conducting manufacturing and business operations in Vietnam? If you're unsure how to respond to a patent infringement allegation, you may be tempted to panic and worry about the worst-case scenario. You're probably wondering if your goods are illegal and thus subject to seizure on the market or at the border; if you'll be held liable for future items allegedly infringing a patent; if your business will face expensive lawsuits for damages; if consumers will turn against you and/or your business will likely attract negative media attention, and so on. ...

Continue reading